Ejercicio para
escribir 01.
Objetivo: Aprender a cohesionar las oraciones de un texto;
reflexionar sobre los procedimientos de cohesión del castellano. Conceptos y
uso de; elipsis, deixis; catáfora y anáfora.
Tarea: Elaborar un texto cohesionado a partir de oraciones
ordenadas pero inconexas.
Procedencia del ejercicio: Ejercicio prototípico de
cohesión, fundamentado en Halliday M. A K.; Hasan, R. (1976), Cohesion in Englis, Nueva York, Longman.
Tomado de: D. Casssany (2023) Construir
la escritura. Paidós. Barcelona.
Instrucciones:
Cada estudiante elabora un texto
con oraciones inconexas de un mismo tema. Puede cohesionarlas con los
procedimientos gramaticales que desee (pronombres, puntuación, conectores),
pero debe mantener el orden original de las frases y buscar la mejor opción de
redacción, entendida esta como la que, dentro de la corrección gramatical,
consigue transmitir la información de la manera más económica.
En la clase presencial, en pequeños
grupos, se cotejarán las opciones de cada uno en la que se hará énfasis en las
características de los procedimientos
cohesivos del español; sujeto elíptico, deícticos, orden de las palabras, etc.
Material:
Jaime Gil Biedma
Reconstruye el texto relacionando
las oraciones entre sí manteniendo el orden actual:
1. Yo nací en Barcelona en 1929.
2. Yo he residido casi siempre en
Barcelona.
3. Yo pasé los tres años de
guerra civil en Nava de la Asunción.
4. Nava de la Asunción es un
pueblo de la provincia de Segovia.
5. Mi familia posee una casa en
Nava de la Asunción.
6. Yo siempre acabo por volver a
la casa de mi familia en Nava de la Asunción.
7. Un factor importante en la
formación de mi mitología personal ha sido la alternancia entre Cataluña y
Castilla.
8. La alternancia entre Cataluña
y Castilla también podría denominarse, alternancia entre la ciudad y el campo.
9. La alternancia entre Cataluña
y Castilla también podría denominarse, más exactamente, alternancia entre la
vida burguesa y la vie de château.
10. Yo estudié Derecho en
Barcelona y Salamanca.
11. Yo me licencié en 1951.
12. Yo trabajo en una empresa
comercial desde 1955.
13. Mi empleo me ha llevado a
vivir largas temporadas en Manila.
14. Yo adoro Manila.
15. Manila me resulta bastante
menos exótica que Sevilla.
16. La razón por la que Manila me
resulta menos exótica es porque la entiendo mejor.
17. Yo me quedé calvo en 1962.
18. La pérdida de cabello me
fastidia.
19. La pérdida de cabello no me
obsesiona.
20. Yo tengo una línea de cabeza
muy buena, según dicen.
Para conocer más.
Elipsis es la omisión de palabras
sintácticamente correcta, y que además, no entorpece la fluidez del enunciado.
Ejemplo:
Joaquín estudia redacción;
Vicente, comunicación.
En la segunda proposición se
omitió la palabra “estudia”; sin embargo, no se perdió el sentido del enunciado.
Definición y ejemplo tomado de:
Araya E. (2013) ABECÉ DE REDACCIÓN.
Océano. México. (pág. 454)
LA DEIXIS: ANÁFORA Y CATÁFORA
Los pronombres no aportan valor
significativo nuevo en el discurso: su valor significativo es siempre
referencial, tiene el mismo valor significativo que los sustantivos a los que
se refiere: son formas deícticas.
Las palabras deícticas son aquellas que carecen de valor
significativo en sí mismas: adquieren valor lingüístico en cuanto que son
formas que significan lo mismo que aquellas a las que sustituye o hacen
referencia:
Vi a Juan y le (a Juan) di un abrazo.
Aunque la deixis no es una
característica exclusiva de los pronombres (los adverbios son también formas
deícticas: fui a Madrid/ allí se vive
bien), sí son los pronombres las palabras deícticas más importantes en el
uso de la lengua.
La deixis puede presentar en el
discurso la forma de anáfora o de catáfora, según el orden de colocación
con respecto al elemento al que se refieren:
·
La anáfora
se da cuando la palabra deíctica va detrás del elemento lingüístico al que hace
referencia, y que ya ha aparecido con anterioridad: vi a mi madre y le di un abrazo (le es una forma anafórica).
·
La catáfora
se da cuando la palabra deíctica va delante del elemento lingüístico al que
hace referencia, y que aparece colocado detrás: a ti yo te regalé mis ilusiones, dijo Antonio a Pilar (yo, ti y te son pronombres catafóricos).
Tema tomado de: Mozas Benito. (2001)
Gramática práctica. EDAF. Madrid. (p.
118).
La cohesión.
Al redactar un texto, además de
darle un orden lógico a las oraciones, resulta inevitable el repetir
determinadas ideas o conceptos que son esenciales para el tema que se está
tratando. Con el objeto de producir un texto lingüísticamente atractivo, el
escritor suele utilizar determinados procedimientos para conseguir que esas
repeticiones no sean literales o innecesarias… La cohesión designa el conjunto
de relaciones o vínculos de significado que se establecen entre los elementos
de un texto y que permiten al lector interpretar el texto con eficacia;
establece cómo están relacionadas las ideas.
Definición tomada de: Araya E.
(2013) ABECÉ DE REDACCIÓN. Océano.
México. (pág. 323)
Muy buen contenido, me sirvió bastante :)
ResponderEliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
Eliminard
ResponderEliminar